スポンサーサイト

--'--.--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 : トラックバック(-) : コメント(-)

NEWSNIPPON0304 DVD

2005'06.13
Uchi: The first World Cup! I’m really nervous! Onegaishimasu~ Yabe, we’re going to go on stage soon…
Massu: I’m not sure what has happened. Actually, it should be said that I don’t know what to do.
Shige: For those present today, I am the youngest among the group!
Koyama: I am the eldest!
Shige: I am the youngest. Only 16 years old.
Koyama: I am 19.
Ryo: It’s this kind of feeling.(showing tattoo) Ganbarimasu.
Moriuchi: This kind of pressurizing nervousness is really strong. It makes me feel great to be able to stand on the stage.
Tegoshi: I have pictured this day in my mind. I’m going to put in my best and not make mistakes at all today!
Kusano: It’s a memorable day today! The last time, we were part of the crowd watching Arashi, but it’s really unexpected that we can perform too! It’s real… I hope I’m not going to have any regrets today, so I want to put in my best, which is why I’m feeling nervous now-
Koyama: That’s too long-winded. I’m going to turn into a bird today!
Yamapi: Yup that’s right, the 7-person performance version… Hey what are you doing? That’s too close! (pushes camera away) Because the 7-person performance, compared to the others, is more tedious since you need to know where you’re standing. How should I say it… Actually the fans can see the different performances, isn’t that a great thing? That is what I feel. Also, although I haven’t seen the members (of NEWS) for a long time, they don’t seem to have changed, although there shouldn’t be any changes, actually. But the 9-person performance is still far more interesting. That’s a good thing isn’t it? The boys’ volleyball match was also a success, which is really great ne!

=NEWS NIPPON 0304=

When they were told about NEWS…

-Yamashita Tomohisa-
Yamapi: We were only told, “You are going to be NEWS.” Then I went, Eh? I’m NEWS? I had that kind of “why NEWS?” feeling, because isn’t NEWS meaning those news on television and all that? What NEWS? I kept thinking about what he was saying. Until I realized the next day, that our group name was going to be NEWS. It became a really great thing. It felt like something that progressed without us knowing it, and by the time I came to realize it, we were already talking about volleyball.

-Masuda Takahisa-
Massu: I was really happy. Ah, how should I say it? We had our own group, and our group could actually take part in being the image character of volleyball, so when I found out I could join in, I was very happy. How should I say it… It was just like a dream. It was just like fulfilling my first ever dream.

-Kato Shigeaki-
Shige: When I heard that I was in NEWS… I joined Jr. when Arashi had just debuted, or actually, before they debuted. So I really looked up to them. And I did take part in their performance, Arashi’s first MV, and that was my first appearance. That’s why I had the feeling that I was following Arashi’s route, and I couldn’t believe that four years later I really became like them. I was really overjoyed.

-Koyama Keiichiro-
Koyama: Honestly, I was overjoyed. I felt that a chance had come by, but at the same time, I felt pressured.
Interviewer: What kind of pressure?
Koyama: Four years ago I was sitting at home watching Arashi cheering on the volleyball team, and I didn’t expect that I would be part of something so important now. While I was happy, I was also worried.

-Kusano Hironori-
Kusano: Eh?? What? What? Waiting for me?
Interviewer: Uhh is it okay already?
Kusano: Ah gomen! It was only “Oh, a new group is coming out?” I was thinking it was great, and wondering who’d be in it. In the end I was told that I was a member of the group! At that time I only had the reaction of “Eh~ Me?!” and I even thought whether there was a mistake. Ah, it’s a bit noisy, is everything okay? Mm, I was suddenly told of this, and so I first told my oka-san and my relatives. I felt like I was going to try out new things, and I was really shocked at that time. In the end, when it was time for the performance, I actually felt anxious from the start, but now I’m… (looks around and sees Koyama) Are?

-Tegoshi Yuya-
Tegoshi: My mum was very shocked, that I could debut so soon. When I was asked who was going to be in it, I told her, Yamashita-kun, Kanjani8’s Nishikido-kun and Uchi-kun, and Masuda-kun, Shige-kun, etc, those who have appeared on TV quite often. She asked me if it was alright this way. Oka-san is always worried about me. To me, compared to worrying whether there was going to be a problem, the joy over getting into the group was even greater.

-Nishikido Ryo-
Ryo: “What are you trying to say?” I couldn’t understand what they were saying at all. What is NEWS? I was suddenly called to go over. We had a press conference the next day, so I had that “yatta!” feeling. If we are talking about joy, of course I was happy, but…how should I say it?
Interviewer: You felt troubled?
Ryo: Ah yes that’s right. I really felt troubled from the start. Uh what did you ask me just now? What was I supposed to answer?? (laughs)

-Uchi Hiroki-
Interviewer: Uchi-kun?
Uchi: I think everyone has said this right? Everyone had the “H-Huh?” reaction. And wasn’t there a press conference for 15th of September? Before that we had a photo shoot, and I met Tegoshi for the first time then. At that time I really didn’t know who Tegoshi was. During photo-taking I was always with Ryo-chan. It should be during around August yea? We took photos for the CD jacket. I only knew we had to take photos, and I was thinking, wasn’t it just a magazine photo shoot? Who are coming? It felt different from usual. There was a little kid who went “Ohaiyo gozaimasu!” , and that was Tegoshi! In the end, my first line towards him was, “Who are you?” I said that! I really want to apologise to Tegoshi. Tegoshi, gomen na! “Who are you?” “Tegoshi desu.” And I said, “Umm okay so who are you?!” “We are having a photo shoot today. Are you a junior?” “Hai, I am a junior.” “Are we meeting for the first time?” “Yes, we are.” “Oh I see.” At that time I really wanted to ask why I was to take photos with this little kid! What is going on?

=1st September; CD Jacket Photo Shoot=

*Everyone says their ‘good morning’s.

Uchi: Why is there a cameraman filming?!
(in the changing room)
Koyama: Early in the morning..
Shige: I don’t know what’s going on!
Koyama: We are two people who don’t know what is happening but are still standing here…
Uchi: Because of missing the train, I thought I was going to be late! Gave me a shock… I really thought I was going to be late. Gave me a shock…
Massu: Nervous~
Cameraman: (to Tegoshi) Did you sleep well last night?
Tegoshi: Yup, I had a good sleep!
Cameraman: Sou desu ka. Ah, you seem to have started wearing accessories too! (Tegoshi is wearing a necklace)
Koyama: The greatest person is coming in now!
(Camera shows Kusano)
Kusano: (surprised look) Ah, terebi? Ah gomen, I don’t want to be filmed…(covers lenses of camera)
Cameraman: Sumimasen. An idol is just different ne?
Kusano: Ah gomene.
Cameraman: The atmosphere seems different.
Kusano: Because it’s our private time now, gomene! (covers lenses of camera)
(Photo shoot takes place)
Koyama: I haven’t eaten yet.. My hands are trembling.
Shige: I don’t understand anything anymore! I don’t understand what we are supposed to do…
(Photo shoot scenes again)
(Uchi and Ryo are wearing their boots)
Ryo: With the cameraman around, you don’t know what to say too right?
Uchi: That’s because I don’t know what this video camera is used for!
Ryo: We didn’t know what to do from just now…
Uchi: I don’t even know how this is going to be aired.
(Ryo walks out from changing room)
Ryo: Even if I keep looking at the camera, I won’t know what to say!
Uchi: Maybe it’s because he’s shy. Easily shy Ryo-chan!
(Yamapi is changing clothes)
Yamapi: What are you filming for?
Cameraman: That… We will be following you around from now on.
Yamapi: Following us?
Cameraman: Yup.
Yamapi: Are?
(Photoshoot continues)

Interview --> Uchi
Uchi: I didn’t know anything at that time. I felt like I was being tricked by some variety show that fooled people! And because it was too rushed, there wasn’t time for joy at all. I didn’t even say “Yatta!” Back at home, there wasn’t a celebration as well. My parents weren’t especially happy too. They only said, “Isn’t it a bit too rushed?” I only answered, “Yea.” Really, there wasn’t even time to be happy…

=15th September, NEWS are announced finally as a group=

Announcer: This is the strongest NEWS in history!

*NEWS sing NEWSnippon

=5th October; filming for NEWS Nippon MV=

Cameraman: Good morning.
Yamapi: Good morning. Ah~ The weather is freezing.
Cameraman: Samui ne~
Massu: Morning.
Shige: Saikou desu.
Cameraman: Saikou.
Shige: I’m still not used to being this busy…
Koyama: Only heard about it yesterday!
Uchi: Yea, we’re always like that. (knowing what they were going to do at the last minute)
Kusano: (hums to NEWS Nippon)
Cameraman: Good morning!
(Kusano greets back with hand actions)
(NEWS sit down for… a briefing?)
Koyama: I don’t know if my memory is good or bad…
Massu: I’m feeling very anxious.
Ryo: Ah~ It’s tough ne~
Yamapi: (walks towards cameraman, wearing his spaceman outfit) I’ve thought of it. We can’t go to the universe like this! We’ll be killed like this! (points to boots) Do these belong to Santa? I am not Santa Claus!
(KKK watch their portion behind the camera)
Shige: Kawaii~
(Koyama gives a very loud laugh)
Koyama: That’s because they haven’t added in the singing!
(Cameraman goes over to Ryo and Uchi.)
Ryo: Ah, he’s here. (The cameraman)
Uchi: That’s bad, I don’t want to get filmed! The outfits are embarrassing ne. Don’t come so close!
(Ryo and Uchi are filmed for their parts)
Uchi: This is my first MV ever, so I have to put in my best effort!
(after filming)
Uchi: Finished safely!
Cameraman: How do you feel now?
Uchi: I don’t get the feeling that the filming is finished.
(after another filming segment~)
Yamapi: I have this see-how-it-goes feeling.
Cameraman: Do you have the feeling of putting in your best?
Yamapi: That is of course a ‘yes’…
(some more filming scenes XD )

=10th October; Taiwan Music Event “Believe Taiwan”, NEWS as guests=

(NEWS exit from the airport desu~ They take photos outdoors in Taiwan.)

Uchi: The weather is extraordinarily hot~ It’s like Summer time! Taiwan’s weather is like Summer time… Really warm!
Cameraman: I heard it’s near 30 degrees today.
Uchi: 30 degrees? Ah, really ne… It’s so hot!
(while on the street)
Yamapi: *sings NEWS Nippon *
Kusano: (in English) Taiwan. I love Taiwan desu.
(while at a fruits store…)
Uchi: What is this?? (points to fruits)
Someone (gomen I don’t exactly know who lol): That’s dragon fruits…
Uchi: Dragon fruits?! Ehh?? You mean there is such a thing???
Kusano: Dragon fruits~
Uchi: There’s really such a fruit?!
Koyama (I think): It sounds strong.
Uchi: Dragon fruits! This is my first time eating it!
(walking on the crowded street)
Yamapi: Having an interview under this kind of situation… It’s kind of chaotic.
Uchi (acting shy): Eh, although there is a Taiwan music event today, but we are first having a magazine photo shoot today, and then a rehearsal before we go on live.
Massu: Yup, what are your feelings now?
Uchi: Kinchoshimasu~ (ahh I don’t know how to spell this, but it means “nervous”)
Massu: Desu yo ne?
Uchi: You?
Massu: (imitates shy Uchi) Kinchoshimasu~
(Uchi slaps Massu!)
Uchi: (returns to normal) Isn’t that the same!
Massu: (touching cheek) Hey my cheek is turning red!
Uchi: I feel like we’re having a mini concert.
(rehearsal time~)
Shige: Those who have finished changing clothes will move forward accordingly.
(Shige is practicing hand movements~)
Shige: (hums tune of NEWS Nippon then does action) We must turn our hand at this point right? At “Sora takaku”, we change our actions? At “Oh Yeah” then we turn back again?
Kusano: But if it’s only like that we can’t make it look good. That’s why we must go to the center. (???)
(more rehearsals~ Kusano did not remove his hairclip during rehearsal lol)
(time for the actual performance, NEWS are getting out of the van.)
Uchi: We’re here! We’re here, we’re here!!
Kusano: We’re going to do it already?? Going to do it already?
Shige: Ganbarimasu!
(The rest run in with a simple “hey” etc etc…Ryo is not there?)
Massu: Onegaishimasu!
(Backstage, they put their hands in the middle, shouting, “OI OI OI” and then…)
Yabu: Yosha! We’re going on!!
Koyama: AHHH!!!!!
Yamapi: (in English) Thank you!
(They go on stage)
Uchi: (in Chinese) Uchi Hiroki! I love Taiwan!
(They perform on stage~)
(The boys walk backstage in single file, each saying “otsukaremashita”..)
Koyama: Now… (he opens and drink a bottle of mineral water) “Tete” feeling desu. (I think it means he has a lot of feelings at that moment.)
Tegoshi: I can’t imagine the things we’ll do in the future, we can only put in our best.
Cameraman: The feel of it is different right?
Kusano: Before it started I was very nervous, now, I’m like this. (gives big big smiles at the camera) Yup this kind of feeling! Thanks everyone!
Massu: They are all really nice people (The Taiwanese). I hope I can come again.
Shige: Let this be another chapter that is closed, and then we can perform even better next time, right?
Yamapi: I wanted to bring energy to the crowd, but in the end it seems that the crowd brought me energy instead.
Uchi: This event today is a really good experience. After correcting all our mistakes, I think we can be a better group. Yoroshiku~ (shows his right eye to the camera, he keeps pulling back and doing it lol) This is my right eye. My right eye!

*The scene jumps to a concert performance. Song: Born to Run

=7th November ; NEWS Nippon Single Release Event=

(Yamapi, Uchi and Koyama have to get on a helicopter for promotional purpose or something?)
(Someone part of the helicopter crew or something starts talking to them.. Shall label him ‘Crew Member’ because I really don’t know who he is, lol!)

Crew Member: Actually it’s (the helicopter) not very secure…There are some parts that can be spoilt easily.
Uchi: Eh really?! It’s not secure?!
Crew Member: Because it’s not very stable, so if you exert too much force on it, the ___ will break. (Trans note: I’m not sure what will break, I’m guessing it’s either the door or the bars.) So please try not to touch it, it’ll be better that way.
(Pi, Uchi and Keii-chan look worried.)
Crew Member: Ah and also, umm, no one is having any easily blown away possessions on them right?
Yamapi: …actually I think I’m about to be blown away already. T_T
Crew Member: I will press you down in your seat. (laughs)
(they walk towards the helicoptor)
Yamapi: Helicopter… This is my first time getting into a helicopter.
(Koyama accidentally knocks his head while getting into the helicopter.)
Koyama: Itaii~ It hurts! (holds his head) Uso dayo~
(Uchi laughs and claps his hands!)
Uchi: Daijoubu? (referring to the safety of the helicopter)
Koyama: There isn’t any creaking or breaking sound right?
Uchi: (touches window pane) It feels like a toy. Chotto! It can move!! Is it safe??

-Interview View-
Uchi: I said “I liked high places” before. When I was young I really admired those superheros. They could fly in the sky, those characters who could fly in the sky… When I was young I told myself, one day, I would get the chance to fly in the sky too.

-back to helicopter-
Uchi: Good luck! Good luck! (Kimura Takuya’s drama, ‘Good Luck’ haha!)
(Koyama fists his hands close to his chest)
Uchi: What are you doing that for? (Uchi points to Koyama’ fists and imitates him)
Koyama: My palms are sweating. Ah, Sugoi ne, this is low flight?
Yamapi: Suge!
Pilot : This is not bad right…
Koyama: (with an uneasy look) Umm not bad. Occasionally once is okay.
(Uchi is smiling happily, nodding.)
WORDS IN THE BLACK BOXES:
Relaxed Uchi, Nervous Koyama.
…and Yamashita who wouldn’t let go of the handle.

Pilot: Yamashita-kun.
Yamapi: Hai.
Pilot: Are you used to it yet?
Yamapi: (looks out window) …No. It’s scary! I seem to be sweating weirdly.
Pilot: Weird sweating?
Yamapi: Yes, a lot of weird sweating..
Pilot: (to Koyama) You are “weird sweating”’s senpai right?
Koyama: Yes I am “weird sweating senpai”. I am “sweating-a-lot” senpai.
Yamapi: Honestly speaking… WAIT UNTIL I’VE LANDED ON GROUND BEFORE WE TALK!!

-interview shot-
Yamapi: I probably dislike stuff like helicopters. Transport like helicopters and aeroplanes, I really don’t like them. Especially helicopters! Because we can see what is below us in the helicopters right? That is the scariest ever thing.

BLACK BOXES : …Yamashita-kun still doesn’t want to let go of the handle. Peacefully sleeping Uchi, and the Fainting from Fear Koyama. (They are both closing their eyes lol)

-interview shot-
Koyama: That really made me scared. I couldn’t think about that day’s single release event at all! I only kept thinking about reaching ground soon. Although I noticed that there was a camera taking photos of us on ground, but the feeling of “please let me get down from the helicopter”… At that time it was really dangerous.
Interviewer: You were forcing a smile?
Koyama: I really forced myself very hard to smile then. I was faking smiles in those photos.

(scene goes to helicopter touching down)

-interview shot-
Interviewer: If you had to sit on the helicopter again, would you want to?
Yamapi: I would sit on it again. That is for sure.
Koyama: No, I really can’t take it. Really can’t take it..

(photo taking scene after they come out from the helicopter)
BLACK BOX: Please notice the way Koyama is forcing out his smile.

Concert Performance, NEWS sing SHOCK ME.

=1st November, Volleyball World Cup Opening=

==Yamapi University Entrance Press Conference==
Reporter: Yamashita-kun, omedetou!
Yamapi: Thanks.
Reporter: There’s some good news you wanted to share with us?
Yamapi: Hai, I’ve successfully been accepted into Meiji University’s Business faculty. From Spring onwards, I shall become a University student! From now onwards I shall put in my best effort in both areas (work and study). Yoroshiku onegaishimasu!
Koyama: Omedetou!
(They toss Yamapi into the air.)
Yamapi: Majide Majide Majide, majide kowai! (Really scary) (the tossing into the air thing) It was higher than I imagined!
Reporter: Yamashita-kun, what do you want to do in University?
Koyama: Ah the atmosphere has returned to normal. (as though the tossing had never happened lol)
Yamapi: Hmm the things I want to do? Firstly I hope to make a lot of new friends. Then I hope I can catch up with lessons. Hopefully I can improve with my personal speed…
(they take photos, cameraman follows Yamapi)
Yamapi: But… although I’m happy to have gotten good results to get into university, happy to be able to make it, when my schoolmates knew I had gotten into university, they were even happier than me! This makes me happier than the news about getting into university, although it seems to be exaggerating to say this. But this really made me happy. I have so many good friends around me. The members (of NEWS) also congratulated me, and I really felt touched. Really touched.

(in the resting area)
Manager??: You feel the increment of the workload already right?
Yamapi: Is it going to be aired live?
Manager: It’s not going to be aired live, but it’ll almost be the same.
Yamapi: At 7 o clock?
Manager: Yup at 7 o clock it’ll start.
Yamapi: Everyone please turn up…
(they read their scripts)

(time to record that video~~)
Reporter: Konbanwa! It’s almost starting, the Volleyball World Cup 2003! This time, NEWS, as the image character, will give the Volleyball teams support during this one month span! Yoroshiku onegaishimasu~
NEWS: Onegaishimasu~
Reporter: Yamashita-kun, it’s going to start from today ne?
Yamapi: Sou desu ne, this competition will be the gateway to the Asian ____ (?? Ahh I don’t remember what is that called in English. It is an event.) All the volleyball players in Japan must also ganbatte ne~ Sei no…
NEWS: Ganbare Nippon!

(in changing room)
(Shige laughs at the camera while tying his boots)
Massu: Hai. Really nervous.
Cameraman: Beginning to be nervous?
Massu: That’s right. Really getting to be nervous… I’ve been feeling like this since just now.
Cameraman: _______ still nervous?
Massu: I am doing it… (doing what?? Trying to calm himself?)
Yamapi: I’m sure everyone is nervous now. Eh ja, look at Koyama!
(Cameraman flashes camera in the other room, to Koyama)
Koyama: I’m really nervous~
(Camera flashes back to Yamapi.)
Yamapi: I was right, wasn’t I? Still nervous right? I was telling you they would still be nervous! Although it’s not the time to say it now…
(NEWS do a last rehearsal in the changing room. Ryo is impatient and speeds up in singing the song so they can skip that portion!!)
Ryo: Here, here, here. (To Uchi, to tell him his standing position.)
(NEWS file out of the changing room, each saying “ onegaishimasu~”)
Shige: I’m still nervous! I thought I wouldn’t be nervous.
Uchi: Onegaishimasu~ I’m going off~
Massu: Yabai na~ (not good na~) Ganbarimasu~
Moriuchi: I’m already overly nervous!
Cameraman: (to Ryo) Nervous?
Ryo: No not at all. … I was uttering rubbish just now! I am nervous. Ganbarimasu~
Cameraman: Before you go on live please say something.
Ryo: Ganbarimasu~
Kusano: Wah yabe!!! (Wah no good!) I’ve heard ‘Wah yabe’ as ‘Far Away’!
(Kusano and Koyama sing “Wah Yabe!” and dance to the NEWS Nippon song!!! Lol!! Supposed to be an encouraging song and they are putting it down hahahah)
(NEWS do warming up~)

Announcer: The strongest group in history is about to come on stage!
(Yamapi is carrying the image character doll of the event, and runs out to perform. They later do that tying cloth round them stunt and fly in the air, singing.)

(after event)
Yamapi: How should I say it? I felt like the area around my armpits was suffering from broken bones! Cho itte yo! (Extremely painful)
(Koyama and Yamapi imitate the way they were singing. They are singing NEWS Nippon through gritted teeth to demonstrate the pain!)
Tegoshi: (fanning himself with an uchiwa) When we went on stage, the crowd’s response was fantastic, it made me feel high.
Cameraman: Your expression is completely different from just now. (Tegoshi smiles.) Feel relieved now?
Tegoshi: Yup!
Shige: I was so nervous! I think our performance was not bad, to me. We didn’t have any obvious mistakes. I put in my best.
Moriuchi: I was overwhelmed by the fans’ response. It was really great.
Massu: I don’t really have an idea what I’ve done just now… Still feeling a little nervous.
Uchi: Everybody looked so good on stage. Everyone was thinking about how to go about doing this. Maybe I am starting to fall in love with everyone~

=5th November; Heading for Nagoya=

(in the train. Kusano is filming.)
Kusano: There seems to be something happening.. Domo, that’s Masuda-kun… Genki genki genki??
(Massu does actions to show he is genki!)
Kusano: Yup he is genki. No problem.
(Massu points the person next to him.)
Kusano: Ah that’s Tegoshi-kun busy sleeping. Sleeping so peacefully~ Really a good sleep. He looks cute! Well, let’s look at the back. (moves camera to film back.) Hai, Uchi-kun~ Uchi-kun is sleeping too! He was wide awake just now. Ah, kawaii. Even his finger is pushing his lips! Really cute ne~ He seems to be listening to Southern All Stars now. Sa, let’s look at the seat beside him… That’s noisy. There’s a very noisy boy there. Really noisy. It’s Kato Shigeaki! He’s very focused on playing his video game now.
(Uchi’s hand SLAPS Shige’s cheek!)
Shige: Itai!
Kusano: (laughing) And now that person’s cheek was slapped by Uchi’s fist! (films Koyama) What is that hilarious posture?! Is it supposed to be funny? (Koyama pretends to sleep while biting his pinkie finger. He laughs.) Nagoya. Oi.
Shige: Moshi moshi?
Koyama: ??
Shige: Moshi moshi, I am Kusano Hironori.
Kusano: We are heading for Nagoya now. What do you have to say?
Koyama: (sings) Be ambitious~
Kusano: Everyone is crazy today.
Koyama: (continues to sing) Waga.. (falls asleep)
Kusano: Ah he’s fallen asleep!
(Koyama laughs)
Kusano: Because we are still traveling in the vehicle so we have to be quiet.
Shige: Kita, kita! (T/N: I’m not sure about this…)
Kusano: Urusai, urusai.
Koyama: Shigeaki? (holds his tie) Where are you going to work today?
(Kusano goes over to Yamapi, who is also sleeping.)
Kusano: He’s sleeping too… Everyone’s tired desho? Otsukaresama desu~

=5th November; World Cup at Nagoya, Rainbow Hall=

(in the resting room)
Uchi: (close up of his eyes) Dare desho? (Who am I?)
Koyama: Koyama desu~
Uchi: (close up of his eyes again ^^ Dare? Dare desho?
Shige: Kato desu~
Uchi: (close up of his eyes again!) Uchi deshita!
Koyama: We’ve come to Nagoya.
Uchi: Honestly, we’re just lazing around now.
(Words in black box: This camera is being placed in the resting room.)
Uchi: Look at the situation in the resting room and you’ll know. (He shifts the camera to shoot past his shoulder, and Kusano makes energetic faces again!) Everyone is really doing nothing.
(someone jumps in front of the camera and does an action. Uchi holds a mirror in front of the camera.)
Uchi: Who is filming??
(Shige laughs at the camera)
Koyama: Domo~
(another hand action by someone o.O. Shige does nothing in front of camera. Look behind and see Tegoshi playing with someone, storming his feet!)
Uchi: Ne? Everyone is just hanging around doing nothing right?
Kusano: (adjusts his shirt) Kusano desu. Speaking of Nagoya… Then I would think of Nagoya’s 油鸡… (?? Oily chicken? Fried chicken?)
Massu: Chicken wings. _____ Rice balls.
Tegoshi: Tegoshi desu~
(Uchi eats his fruit, Kusano sneezes. Tegoshi is back on screen, Kusano is fooling around in the background.)
Massu: Hai.
Yamapi: These sunglasses were bought from Nagoya.
Koyama: We took the opportunity to get these. (shows sunglasses)
Yamapi: Only 980 yen!
Koyama: It really costs only 980 yen! (shows price tag)
Yamapi: And there wasn’t GST to pay. (T/N: umm sorry I really don’t know about this one ^^
(Uchi is on screen, Kusano sneezes again. Kawaii~)
Yamapi: (wears another pair of sunglasses) This is not bought in Nagoya.
Koyama: Nagoya… (thinks and thinks, while Kusano looks at the camera in the background. Koyama turns to talk to Kusano) What’s in Nagoya?
Kusano: Don’t ask me.
Uchi: Speaking of Nagoya, I’m now eating a Mandarin orange.
Shige: Nagoya’s chicken wings are good~
Uchi: Chicken wings, chicken wings, everyone mentions chicken wings! Besides that, isn’t there anything else?
(Uchi sits in front of the camera, finishing his fruit. He clicks his fingers.)
Uchi: The end.
Koyama: Nagoya deshita.
Uchi: (in background) Vitamin C!!
(scene goes to NEWS cheering for volleyball team. Uchi is standing up with Shige, and while he bangs the sticks together he bangs onto Shige’s head haha!!)

Concert Performance, Ryo sing Angel. Ryo and Uchi sing Miracle Starter. KKKitty sing Romantic Time. Yamapi and Tegoshi sing Yozora no Mukou. NEWS sing Yuki ga Futte kita. (thanks to sky who told me the title!) Massu is on skates~ Tegoshi and Kusano purposely bang against each other. NEWS sing Jive. NEWS sing Shounentai’s Wangan?? (Can’t remember the exact title…)
Uchi: Everyone must stay high with us!

=THE NIGHT BEFORE TRAVELLING TO HOKKAIDO=

(Yamapi is drying his hair with a hairdryer.)
Yamapi: The weather is getting colder and colder nowadays. It’s really cold! We’re going to Hokkaido tomorrow, so I was wondering what gifts/souvenirs to get for my friends. I asked Ninomiya-kun what I should get, and in the end he sent me this kind of mail. (shows handphone message to the camera.) Can you see it? Ninomiya-kun’s message. I don’t even add the formal term to Ninomiya’s name… (??) But he added in himself.

Message on screen: The thing on the bear that the fish bit? Ah! It should be the bear biting the thing on the fish right! (??) (Yamapi goes ‘beep beep beep’ as he presses on the keypad.) Hahaha, an energetic you would be good enough.

Yamapi: He actually told me an energetic me would be good enough! That’s easy. No matter how many times, I will still bring this (his genki-ness) there ne! (continues to blow-dry his hair) Ahh~ (He touches the mouth of the hairdryer while turning it off) Atsui atsui!

=8th November; Hokkaido Stadium=

(resting room)
Female Voice: The lowest temperature seems to be 3.1 degrees now.
Uchi: Samui.. (cold)
Female: Samui. After 4 o’clock we’ll check the temperature again, so we’ll tell you again later.

(outside on a street)
Massu: (holding a thermometer display) It’s now 6 degrees desu~! 6 degrees desu~ Ah, on normal circumstances, we’d be dressed like this. (points to Uchi in a windbreaker) But if it were NEWS, it’ll be like this. (points to self, wearing sleeveless shirt!)
Uchi: He has skin okay! (about Massu)
Massu: Hairy/Fury skin. And it’s not bad too! (T/N: Aren’t Massu’s arms smooth instead of hairy?) It’s only 6 degrees. 6 degrees and we can’t possible wear this only! (holds ice-cream) It’s really cold!! (rubs his arms together) Switch on switch on! (sound of switch being switched on, Massu suddenly stands in a normal posture as though he’s not cold)
Uchi: Okay, switched on!
Massu: (To another filming camera) Talking about Turkey, we’re having ice-cream! (scoops up ice-cream) Wahh~ It leaves a long trail! Oishii desu. (Uchi laughs) It’s freezing. Although I know I shouldn’t say this.
Uchi: But you’ve been saying you’re cold since just now! We’re going off!
(Uchi and Massu run off. While still running…)
Uchi: Cannot! Cannot!
Crew: Sorry we have to shoot it again!
Massu: COAT! COAT!!!!! (T/N: Massu’s cute expression when he was running~)

(back to backstage)
Kusano: This is my first time. First time on stage. My first stage appearance in Hokkaido. My first time here.
Yamapi: It’s November already right? It’s Hokkaido right? Samui~~ (T/N: The way he said ‘samui’ was cute! Same as the ‘Are?’ reaction… am not being biased ne!! ^^; )
Part of NEWS: Samui~~
Kusano: Mistake in the weather.
Black Box: Keeping the atmosphere warm – Yamashita, Kato, Kusano, Tegoshi
(Kusano shaking hi mike~)
SCREEN MESSAGE: ON THE OTHER HAND…
Black Box: Super enthusiastic Koyama, Uchi, Masuda. (T/N: Are? Where is Ryo?)
Koyama: Please let me go to the toilet 30 seconds before we start.
Uchi: I better go out a bit later.
Massu: Huh? Then I’m the only one going out early?
Koyama: Ah gomen!! Gomen!! I FORGOT TO WEAR MY BOOTS. I am really terrible.
Crew: There’s 1 minute and 20 seconds left. (forwarded) 1 minute left.
Koyama: Doushiyo? Forget it.
Crew: There isn’t enough time.
Koyama: Ah no problem.
Koyama: I’ve made a mistake today!!
Crew: 30 seconds left.
Koyama: I’m really terrible. I forgot to wear my boots! Luckily I’m wearing black shoes.
Black Box: Koyama’s shoes have reached!!
Koyama: It’s not time up yet? How many seconds left??
Crew: The 10th second of the 34 seconds.
Koyama: AHH!!!
Uchi: Hurry hurry!
Koyama: I don’t think it’s possible! (stops in his actions)
Crew: No no, cannot! Just wear it!
Crew: Just wear both boots on first.
Uchi: (to Massu) You go out first, you go out first! Which side is which?!
Koyama: In time!!
(They walk to near the exit, and place their hands in the center)
Koyama: The shoes caught up!
Massu, Uchi, Koyama: OI!!!!
(They walk to the door but the crew person tells them…)
Koyama: There’s still 30 seconds left. -__-“ Nani yo!
(the other side)
(Kusano is making energetic actions at the camera again. Everyone says their ‘onegaishimasu’…)
Crew: One by one please.
(camera films Koyama’s boots, and his untidily tucked in pants!)
Koyama: In time!!

=After performance=
(They are at 7-Eleven. Kusano puts his face eside the NEWS poster outside 7-11. Yamapi runs towards the poster and knocks his head against the door.)
Kusano: Isn’t that Yamashita?? Yamashita right??
Someone: Isn’t that Koyama??
(They look at their own goods in 7-11.)
Someone: Oh I want this.
Kusano: It’s our goods. That’s great!
Yamapi: This is unbelievable.
Uchi: Ah, newspaper!
Koyama: (sings NEWS Nippon)
Uchi: Woowoo~
Someone: Forget it.
Yamapi: This is embarrassing.
(They walk away!)
Screen: Thick-skinned people…
Koyama: (picks up Uchiwa) Hey this is me! So happy~ (picks up newspaper) Maybe I should just buy this…
=That night=

(lenses blurred by Uchi breathing on it)
Uchi: Guess who I am? (wipes lenses and laughs at the camera like we’re all tricked. O.O ) Sapporo was really fun. (NEWS Nippon ringtone sounds) Ehh Kusano you are really noisy!
Kusano: Hallo~ (T/N: kawaii~~)
Kusano: (clap) Hai, I am Kusano! (Koyama walks past camera) Kita, kita, kita! (clap) (windbreaker flashed in front of camera) Someone who wears a caped jacket has come in! Koyama Keiichi!! Wuu~ (T/N: I have no idea what Koyama’s name became but that’s what I heard.. ^^; ) Although Hokkaido was freezing, but everyone was so warm ne. Really happy, I want to… (Mickey’s ears appear on screen) Ah, Mickey Mouse! Ears right, the ears. Mickey’s ears… And the operator logo of the ketai is… NEWS! Next up is this person!
Koyama: Domo! Koyama Keiichiro desu~ Eh-
Shige: (pops from behind) Kato Shigeaki desu~ Domo.
Koyama: What are you doing?
Kusano: (pops from behind too) Kusano desu!!
Koyama: Heyyy!! We are KKK!
Uchi: (puts his face in front of the screen and blocks KKK! XD ) Who am I?? … We played Judo today~ The opponent was Tegoshi. It was a 30-minute battle.
Koyama: But it was Tegoshi who won.
Shige and Kusano: Eh? Really?!
Shige: You lost?
Uchi: Yes I lost. Ano ne…
Koyama: Ah let’s watch the clip of it then!
(Tegoshi and Uchi! Uchi seems to be the one backing off and Tegoshi advancing! After 5 minutes they finally make contact. After ten minutes they are holding arms and walking round. 15 minutes later TEGOSHI IS CHASING UCHI ROUND. 20 minutes later Tegoshi tries to lift Uchi up. He pushes Uchi down instead and wins!)
Koyama: (to Uchi) How can you lose?
Tegoshi: (falls to the ground) That was tiring!
Koyama: You two played about 20 minutes ne.
Uchi: Because we couldn’t hear any sound outside at all. It feels like nobody knew about this.
(Words: Lost Miserably)
KKK and Uchi: Uwaaa~
Koyama: You fell just like that!
Uchi: That’s because I’m an old man. It was tiring.
Koyama: There’s still another video which is more like an “old man” fighting against Tegoshi!
Uchi: Even older?!
Koyama: Dozo~
(Koyama VS Tegoshi.)
Uchi: Alien versus alien! Ah, they’re hugging each other already.
Koyama: Abunai abunai!!
(Tegoshi FLIPS him over!)
Uchi: That’s weak!!
(back to the hotel room~)
Everyone: Wahhh~
Shige: Why is it like that?!

Tegoshi in interview screen: Koyama is pretty light too, right? Almost the same weight with me. I won’t lose the strength of legs and backs to him. I didn’t have to use any strength and I defeated him…
Interviewer: Feeling good?
Tegoshi: Hai! Yosha!

(back in hotel room)
Uchi: That’s mean ne! Ah where has Koyama run to??!
(Koyama flashes his single eye-lid eye at camera)
Kusano: Kore mo hidoi na~ (That was mean)
Uchi: (sings to tune of NEWS Nippon) This is not single eyelid yo~ Yeah yeah~ Machigainai yo~ (There’s no mistake about it yo~)
Kusano and Shige: (singing) We’re Koyama~
Koyama: (singing) Genki~
The rest: Koyama~
Koyama: Yuuki~
The rest: Keii-chan~
Koyama: Kake da sou~
(clapping!)

(in Yamapi’s room)
Yamapi: Yamashita desu. Eh now I want to finish reflecting on this Hokkaido trip in 150 words~ Ehh? Uchi-kun is heading for the toilet now. I want to reflect my feelings of Hokkaido in 500 words.
(opens mouth big, soothing music in background) Ho..kai..do… sai…ko…

(Screen: 7 words only?)
(Music dies down… -__-“ )

Concert performance. KKK sing Private Hearts. Tegoshi and Massu sing Ima Arigatou. Uchi and Ryo sing All of Me For You. Yamapi sings Yubiwa.

=13th November, Volleyball World Cup, Namihaya Dome=

(Yamapi as cameraman)
Yamapi: Nishikido-kun loves to do this~ (Ryo applying tattoos) Ne?
Ryo: Mm.
Yamapi: Ne?
Ryo: Mm.
Yamapi (but it sounds like Shige instead): Everytime 30minutes before performance, he’s always alone there, applying tattoos for himself. Ehh Kusano is also applying tattoos messily on his arms. Hey let me see your arms. P, N..
Kusano: I’m trying to use ___ to spell out ‘Japan’. (T/N: ano.. anyone knows this?)
Yamapi: This is not ___ at all! That’s ____, if seen from afar.

Black Box: NEWS’ Nishikido…
(Ryo is applying tattoos on each individual finger)
Black Box: He just won’t look at the camera!!
Ryo: Hey this really gives the feeling of “ganbatte” ne? (referring to the image character tattoo below his cheek) Nice.

Ryo in Interview Shot
Ryo: Actually I feel awkward in front of off-shot camera shoots. Although we are just leisurely chatting now, but I still feel I can’t speak well in front of the camera. I’ll trip over my words because of my nervousness. In general I really feel awkward in front of cameras. I can’t look at cameras in the eye. Sometimes I am asked to be more natural, and on TV it is okay, but to present my normal self in the resting room, I will feel like I’m acting! I’ll feel that it’s all fake, that’s why I don’t like the camera and I’ll feel very embarrassed in front of it.

(Ryo is signing boards with Koyama.)
Black Box: He’s still not looking at the camera!!
Koyama: Hey that’s a very nice name. (points to signature) It balances.
Ryo: “Koyama Keiichiro” is also like that.
Black Box: He just won’t look at the camera!

(outside)
(Uchi is carrying a baby girl)
Uchi: Koniichiwa~ Koniichiwa~ (to camera) Kawaii~~~ I haven’t carried little kids for a long time.
(the baby cries!!)
Uchi: (panics) Ahh she’s crying! (pats baby on her head) Daijoubu.. NEWS! (does hand action) NEWS! NEWS!
Ryo: Give her to me.
(Ryo carries the little kodomo~)
Ryo: Hai, daijoubu?
(Baby stops crying)
(they are going to take a photo, but just as the flash is about to go off, the baby cries again!)

Ryo in interview shot
Ryo: When everyone was busy with the world cup, I wasn’t very happy. Why is it that everyone was there, and I was the only one who had to be in 大阪 working. From the start, I was working when I watched TV… I really wanted to be with everyone. I was jealous of what they were doing at that time. I wanted to go to that many places too.

(NEWS are playing a ball game. You can only catch the ball with one hand, and if the ball falls, you have to let the others slap their fingers onto your wrist. It’s a cruel game! Itai~)
(Shige drops the ball!! The other NEWS members hit him… O__O )
(…Shige catches ball with both hands! T/N: Hey Tego~~ Don’t throw the ball so hard! He is punished again and this time he lies against the wall, holding his hand. And the rest of the NEWS members ignore him and continue playing.. -__-“ )

(in front of camera)
Crew: Onegaishimasu~
NEWS: Ganbare, Nippon!
(NEWS are then cheering the competition on~)
(backstage)
Yamapi: Today’s competition was great. (he pronounced ‘subarashi’ as ‘subarasi’.) Everyone uniting to complete a task, whether the outcome was good or bad, it was all very touching. This is a great feeling to have again.The Japan Volleyball girls were the greatest!
(in the resting room)
Ryo: My thoughts? Yokatta desu. I’m touched.
Black box: He finally looks at the camera!
Ryo: Hey that’s too close!

(Volleyball girls go backstage)
Everyone: Otsukaremashita!
(The volleyball girl is very excited to see Yamapi!! They shake hands~)
Yamapi: Hey this is terrific. (pats on her shoulder) (T/N: I am not sure what he is referring to)
Volleyballer: Hai, sometimes I will do this.
(NEWS gather to take photo with volleyballers)
Cameraman: Hai, we’re going to take a photo. Cheese!
2nd Cameraman: Hai, now it’s this side. Hai, cheese!

(in the arena)
(Ryo is signing his name on the whiteboard. )
Black Box: NEWS’ Nishikido is…)

Concert Performance: NEWS sing Sekai ni Hitotsu Dake no Hana, (ahh and the SMAP song which starts with ‘Some Guys…’) and Jive.
=20th November; Heading for Hiroshima=

Shige: Why are we at Fukuoka?
Koyama: Don’t you think something has gotten out of hand?
Massu: We should give an explanation.
Koyama: Hiroshima is now foggy right?
Massu: But we have no choice but to go to Hiroshima.
Koyama: We should be there by now already.
Massu: At this time we should already be in Hiroshima, changing clothes at backstage already. But because of the fog, so the plane can’t touch down at Hiroshima. Ima…Fukuoka desu~!
(in a store)
Uchi: 明太子 (T/N: what is this in English??) is really good to eat right?
Shop Attendant: Yup, it’s nice~
Uchi: Oishii desu ka?
Shop Attendant: Hai.
Uchi: (to Yamapi) Let’s buy it!
Yamapi: Where are we going to eat this if we buy this here?
Uchi: In Shinkansen.
Koyama: This is the real thing.
Uchi: I can never resist the real thing. I am this type of Uchi Hiroki. Just this type of Uchi Hiroki!
(NEWS get on the bullet train. Yamapi flashes a face before he boards.)
(On the train, Koyama is having明太子.)
Koyama: Sorry I have to use my hands. (picks up明太子) Umai.
Uchi: (licks lips while he watches Koyama eating) Umai~
Koyama: Spicy. Spicy!
Uchi: That’s because it’s the real thing. The real thing is of course different from the rest.
(they emerge from the train)
Uchi: We’re finally here.
Koyama: Finally here!
Tegoshi: Heyyy~
Shige: We’re finally here!
Yamapi: Hiroshima is really far!
Black Box: They arrive at 4.30pm, 1 hour before they are to go on stage.
Black Box: (while NEWS are in the van) They reach the venue at 4.50pm, 40 minutes before they go on stage.

=20th November, World Cup at Hiroshima, Hiroshima Green Arena=

(NEWS get out of the van)
Black Box: …so calm?

(in the dressing room)
Koyama: (drying his hair) I have to hurry up!!! I fell asleep and it messed up my hair, how can I go on stage like that?! We have a Sports news programme today. (points to notice on wall) We were supposed to reach at 2.30pm, but it’s already 5pm now.
Black Box: 20 minutes before NEWS go on stage. Everyone is frantically preparing!!
Black Box: 15 minutes before NEWS go on stage. Everyone is frantically preparing!!

Screen: And it’s time to go on stage!

Announcer: 21st Century’s first Volleyball World Cup blah blah.. (T/N: Sorry!! =X )

Black Box: NEWS arrived in a relaxed manner on time by luck.

=That Night=
Kusano: I’m gonna do it.
Someone: Don’t go overboard ne.
(Kusano is dressed in the mask from the movie ‘Scream’. They knock on Uchi’s door, Kusano covers the eye-hole of the door~)
Uchi: (opens door) You scared me. Scared me. What are you doing…
Kusano: (laughing) Haha he was really shocked! That was great!!
Someone: Come stand up front…
Kusano: Everyone got shocked~
Uchi: Shocked me..
Kusano: That’s fun right?
Shige: It’s that side, that side.
(Kusano knocks on door. Massu opens door, Kusano walks in but there is no one at the door. Massu comes out from hiding behind the door. Kusano is shocked.)
Kusano: That person is so cunning! Did you know what I was going to do? Did you?
Massu: That’s because you covered the eye-hole, and I couldn’t see who was outside.
Kusano: You’re too smart, that’s why it’s no fun!
Massu: Because I only found out now that you’re doing this!
Kusano: What are you saying? Of us all here, of course there must be someone who will fall for the trick!
Uchi: Wait a minute. Doesn’t that mean I was the only one who got tricked?! -__-“
(Kusano goes to another door)
Someone: Do the same.
Yamapi: Whoa that was scary! (closes door, Kusano opens it back) What are you doing?!! I was going to say I was going to brush my teeth already!
Kusano: You feel embarrassed ne?
Yamapi: Of course! Why did you dress up like that character in Scream anyway?!
Kusano: Because you’re 18 already. (T/N: ???)
Yamapi: And why is there a camera filming!!!

Concert Performance, NEWS sing Pain.

=23rd November; World Cup at Fukuoka; Marine Messe Fukuoka=

(in front of TV again)
Someone: Pick up the phone~!
NEWS: Start-to!
Yamapi: Ganbare ikimasho~
NEWS: Ganbare Nippon!!

(resting room)
(NEWS Nippon is playing behind, Massu is singing and dancing it in his own steps! ^^; )
Someone: This person (Massu) is disgusting!
Yamapi: I cut my hair! But it turned out badly~ My fringe is too short!! This is embarrassing. Let me off this time. My fringe was cut too short! I only said I wanted to cut it by a little! I only said a little and my fringe got cut so much!
Cameraman: You look younger this way.
Yamapi: Please don’t film me anymore! I really don’t feel like singing, because this is so embarrassing. When I think about it going to be filmed on video, I feel even worse. Let’s stop at here today. Don’t film me anymore~
(Massu continues his dance)
Shige: Now that we’re traveling all around, time seems to pass really quickly. If I had the chance I want to go around traveling again. Because we rarely have this chance. It’s interesting. Although this hasn’t ended, but really, it’s interesting.
Yamapi: (referring to his hair) Shock.
Kusano: Oh yea! This is the last city destination. Here, I want to do something that will carve my name into history. In Fukuoka!
(Massu is still dancing..)
Yamapi: I told you not to film me anymore! >=( Because my fringe is too short!
Voices behind: Camera is closing in! Fringe is too short. You look younger anyway.





Crew: We’re starting soon!
Crew: It’s this venue~
(NEWS are cheering for the volleyball players.)

(The video shows NEWS cheering at various stadiums)

=30th November, Last Day=

INTERVIEW SHOT
Yamapi: The food at all the places we traveled to was really nice. I only remember this. I will be scolded for this right? But we could interact with a lot of volleyball players. We kept cheering for them, and it brought us closer. I was really happy.
Kusano: We went to a lot of places, and ate a lot of good food. But anyway, I really fell in love with volleyball! All the players were fantastic. This is my first time witnessing people being so serious over sports.
Tegoshi: At first I really was anxious over what I was supposed to do. Like my actions and positions, under not knowing what to do, in the end being together with NEWS all the time, allowed me to have a clearer mind of what to do. They also taught me to do dance steps that I couldn’t do, and the number of people who made me feel more calm about this increased by a lot. It was an important month.
Massu: Being together with everyone… It wasn’t a feeling of holidaying with friends. I practically always share a room with Tegoshi, and we always make noise when we return to the hotel room after our work. The time after our work was just like business holidaying.
Shige: In this trip I had a lot I could learn from, like what I could learn from Yamashita-kun, or what I could learn from Nishikido-kun etc. There were lots of things I could learn… Although Nishikido-kun was often in Osaka and we weren’t together often. Yamashita-kun, his experience is very rich, and he has his own style, and he uses his own experience and does his best in work, that makes him shine! It makes me feel like I want to steal that light too.
Ryo: I’ll want more. It’s just like what I said just now. If there were more excitement I would mature. (scratches his nose)
Uchi: Yaa~~ I was very happy. Even though we really went to a lot of places, but in every location there were fond memories. I remember everything very clearly, they are all in my memory. I won’t forget them in my life.
Koyama: That was my first time traveling around after NEWS formed, for work purposes. This made me feel great. We could learn more about the places we usually didn’t know much about. And when we dined together our relationship improved. So I felt this was a good opportunity for us to build up on our friendship foundation.

(NEWS walking down the corridor)
Black Box: Heading for the last performance of World Cup…
Yamapi: Saigo desu~ (last performance~) What will it be like in the future? I think I’ll feel lonely tomorrow. (to the crowd nearby) Oi!
Uchi: It really passed very quickly. In the blink of an eye, 1 month has gone!
Moriuchi: Let’s be more ‘high’~ Masuda, let’s do our best ne.
(Massu is on skates)
Massu: It’s really the last performance. I won’t let myself regret; I’ll do my best!
Koyama: Eto, although one month has gone by, and I don’t know how many times we’ve sung our songs, today, I’m going to put NEWS’ one month history into this last performance, by singing with all my heart!
Ryo: Eh… It’s the last performance. Even though I wasn’t here for a lot of performances, but today I’ll push myself and perform better. (Ryo winks at the camera!!)
Someone: NEWS only being enthusiastic now isn’t going to be good.
Ryo: It’s the competition being heated! (He winks again!)
(NEWS and dancers stand in a row, their hands stretched out for someone to give them high fives)
(NEWS perform Stand Up for the crowd)

Yamapi: Thanks everyone for this one month! Now, let us introduce all the players!

INTERVIEW: NEWS’ Dreams
Yamapi: Yume wa desu ne… My dream is to be at the top no matter what. That’s my dream. Whether it is NEWS or myself, I’d wish for the top. I’ll put in my best from now on.
Koyama: I don’t really think much of future dreams, but only follow goals that are achievable. But walking one round round the volleyball court is really big. That’s my dream to perform there. Like in Hokkaido or Hiroshima. If we could hold a concert at volleyball stadium venues…
Cameraman: That’s really big.
Koyama: Yup, so I’d wish to perform somewhere like that where there is a huge crowd, and I’ll work towards this.
Shige: After NEWS was formed, everyone displayed very different characteristics, bringing out a variety of colours. If these colours were to become more radiant, that’ll be good. Everyone has his individual colour, ad we could make these colours shine better. Because I feel that making our colours more beautiful is a goal that a group should aim for. I want to express my own colour and shine out, and create a more radiant me.
Kusano: Yume wa desu ne… (he stops and thinks, whispers to himself.) I want to buy a big house. Buy a biiig house. Buy a house… A huge house with lots of rooms. And a lot of TOILETS. A lot of BATHROOMS. And also a lot of branded cars. Yume wa desu ne. (laughs) Yume wa desu ne! Is to become famous! So this has to depend on everyone to reach this goal!
Tegoshi: As a member of NEWS I have a lot of dreams. One is to hold a concert is Japan’s big stadiums. (T/N: is this correct?) My speaking and dancing can’t hold a candle to the rest, so I hope I can catch up with the others in time, just like advancing forward. I hope to continue improving.
Massu: I hope I can speak better in future. To keep working on this area until I can be better! Ganbarimasu~ I only know how to say “Ganbarimasu~” But I still will ganbarimasu~ (T/N: Massu really uses ‘ganbarimasu’ a lot!)
Ryo: I hope we can be better. (scratches nose again. T/N: I think it’s his habit in front of the camera.) Hopefully we can be stronger. Hopefully everything will get better.
Uchi: Although I think in the video everyone will say this, although I am going to say the same thing, but I really hope that we can get stronger. I’d want us to become greater. (he puts hand to nose) Not only NEWS’ activities, but everyone has to cope with their own tasks too, such as dramas, CMs and such. Everyone will have to go through different experiences, and then come back having absorbed these experiences, and when we come together as NEWS, we can show our strength. I hope we can become such a group. So from now on I’ll work hard too.

Concert Performance, NEWS sing NEWS Nippon.

=END=

スポンサーサイト

Translations : trackback(0) : comment(1)

The JE Receipt

2005'06.02
THE BIG JE RECEIPT

CDS:

Item: Price:
Rozzo E Azzuro -D.Tsuyoshi_____$18.90
Fantastipo Single______________ -
5X5 -Arashi____________________$20.95
[si:] -D.Tsuyoshi______________$23.95
F Album -Kinki Kids____________$17.99
E Album -Kinki Kids____________$17.99
Single Selection II -Kinki Kids$20.95
SMAP Single Collection_________$21.90
014 -SMAP______________________$19.99
016 MIJ -SMAP__________________$19.90
015 -SMAP______________________$19.90
UraSMAP -SMAP__________________$19.90*
Smac Single -SMAP______________$10.90*
TOUCH -NEWS____________________$48.95
014 Concert -SMAP______________$20.90*
016 MIJ Concert -SMAP__________$40.95

Total: $344.02

MAGAZINES:

Item: Price:
Popolo [2004 issue]____________$2.00

Total: $2.00

PHOTOS:

Item: Price:
3582 [Nakai]___________________$2.00
3722 [Goro]____________________$2.00
3732 [Yamapi]__________________$2.00
3740 [Kimura]__________________$2.00
3826 [Kimura]__________________$2.00
3833 [Kimura]__________________$2.00
3872 [SMAP]____________________$2.00
5190 [Goro]____________________$2.00
5321 [Shingo (SMAP)]___________$2.00
5363 [Kimura]__________________$2.00
5429 [Shingo (SMAP)]___________$2.00
5570 [D.Tsuyoshi]______________$2.00
5587 [D.Tsuyoshi]______________$2.00
5594 [D.Tsuyoshi]______________$2.00
5714 [Toraji.Haiji]____________$2.00
5771 [Yamapi]__________________$2.00
5900 [D.Tsuyoshi]______________$2.00
5943 [Yamapi]__________________$2.00
5951 [Massu, Kusano, Koyama]___$2.00
5996 [Massu]___________________$2.00
5999 [Tegoshi]_________________$2.00
7007 [Jin]_____________________$2.00
7092 [Ueda]____________________$2.00
Official Photo [Kimura]________$2.00
Numberless! [D.Tsuyoshi]_______$2.00

Total: $50

CONCERT GOODS:

Item: Price:
Yamapi Poster__________________$39.90
MIJ Ketai Strap________________$20*
D.Tsuyoshi Uchiwa______________$19.90
D.Tsuyoshi file________________$18.90
Nakai UraSMAP mousepad_________$12.00

Total: $110.70

DRAMAS: *excluing those I borrowed from Sky

Item: Price:
Boku to Kanojo X2...Michi______$15.92
Food Fight_____________________$18.90
Kindaichi [Shanghai]___________$3.90
Hero___________________________$18.90
Shiroi Kage____________________$18.90
Summer Snow____________________$10.00
Beautiful Life_________________$18.90
Love Generation________________$18.90

Total: $124.32

MISCELLEANEOUS:

Item: Price:
Kimura Laminated A4 Poster_____$5.00
D.Tsuyoshi Earcuff_____________$8.90
ANA Pamphlet___________________$10.00

Total: $23.90

GRAND TOTAL: $654.94


Wow. Ad I wow because even though I probably don't spend as much as some others... You see, I'm not really rich, and to me I think I kind of overspent without knowing until I worked out this big receipt...

MAJIDE?!!!!!!!
SMAP NO CONCERT WA KITA!

JE : trackback(0) : comment(0)

  |TOP
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。